【(初心者向け)簡単なフランス語文法入門・基本の『き』・80 (変化文の疑問文)】

日本語をおさえてからフランス語を学べば理解度も増すはず。

今回は変化文の疑問文の作り方です。

 

 

おさらい

 

 

前回は、変化する文の中でも、増減や上がり下がりに関するものでした。

基本は日本語と同じですが、1つだけ違うものがありました。

それは程度に関してです。

日本語では、

 

 

気温が5度上がった。

 

と、『どのくらい』上がったのかという情報を言いたいときは助詞は無くても大丈夫です。

しかしフランス語では

 

La température a augmenté de 5 degrés.

 

と同じ文でも、deが必要になるというものでした。

 

 

スポンサードサーチ

変化文を疑問文にするとどうなるの?

 

 

変化文として紹介してきたのは以下の動詞。

  1. 変わる changer
  2. 成る devenir
  3. 上がる monter
  4. 下がる baisser
  5. 増える augmenter

 

  1. Il a changé.(彼は変わった)
  2. Il deviendra étudiant.(彼は学生になる)
  3. Elles sont devenues heureuses.(彼女たちは幸せになるだろう)
  4. Tokyo est devenu la capitale du Japon en 1868.(東京は1868年に日本の首都になった)
  5. La température montera lentement jusqu’à 20 degrés aujourd’hui(本日の気温はゆっくりと20度まで上がります)
  6. Le prix a baissé de 100 yens.(値段が100円下がった)

 

 

これまで紹介してきた疑問文の数々。

まずは、はい、いいえで答えられる質問(オープンクエスチョン)そうでないかの質問(クローズドクエスチョン)があるということは紹介しました。

 

オープンクエスチョンの作り方

  • 文はそのままで文末のイントネーションをあげる
  • Est-ce queをつける
  • 主語と動詞を倒置

 

  • Il a changé? (彼は変わりましたか?)
  • Est-ce qu’il a changé?
  • A-t-il changé?

 

クローズドクエスチョンの作り方

  1. 元の文の疑問詞の対象となる言葉を疑問詞と入れ替え文末のイントネーションをあげる
  2. 疑問詞を文頭にもってくる
  • 倒置を伴う
  • est-ce queを伴う(que, quoi, comment, combien)

 

  • Il deviendra quoi?(彼は何になりますか?)
  • Que deviendra-t-il?
  • Qu’est-ce qu’il deviendra?

 

  • Elles sont devenues comment?(彼女たちはどうなりましたか?)
  • Comment sont-elles devenues?
  • Comment est-ce qu’elle sont devenues?

 

  • Tokyo est devenu quoi en 1868?(1868年に東京は何になりましたか?)
  • Tokyo, qu’est-il devenu en 1868?
  • Qu’est-ce que Tokyo est devenu en 1868?

 

  • La température montera jusqu’à combien de degrés aujourd’hui?(今日の気温がどこまで上がるでしょうか?)
  • La température, jusqu’à combien de degrés montera-t-ell aujourd’hui?
  • Jusqu’à combien de degrés est-ce que la température montera?

 

  • Le prix a baissé de combien de yens? (値段は何円下がりましたか?)
  • Le prix, de combien de yens a-t-il baissé?
  • De combien de yens est-ce qu’il a baissé?

 

ちなみに何円とか具体的な単位がなくても、

 

  • Le prix, de combien a-t-il baissé?(値段はどのくらい下がった?)

 

と言えます。

 

 

スポンサードサーチ

まとめ

 

程度を尋ねる文はdeが連続するが、それが正解。

de combienだけにすると、単位なしで程度を尋ねられる。

 

問題

次の日本語をフランス語で考えてみましょう。

1:彼女たちは何になりましたか?(est-ce queを使って)

2:彼らはどうなりましたか?(倒置文)

3:気温はどこまで下がりましたか?(倒置文)

4:気温は何度下がりましたか?(倒置文)

5:気温はどのくらい下がりましたか?(倒置文)

 

解答例

1:Qu’est-ce qu’elles sont devenues?

2:Comment sont-ils devenus?

3:La température, jusqu’à combien de degrés a-t-elle baissé?

4:La température, de combien de degrés a-t-elle baissé?

5:La température, de combien a-t-elle baissé?

 

1と2の性と数の一致はOKでしたでしょうか?

de combien de ホニャララは初見は戸惑ったりするかもしれません。

僕だけかもしれませんが。

慣れてくるとそんなもんもあるな、と思えるようになってきます!